Prevod od "dos policiais" do Srpski


Kako koristiti "dos policiais" u rečenicama:

Diga isso às famílias dos policiais mortos.
Recite to porodici policajca koji je preminuo.
É de se prever que pelo número de mortes envolvidas... e as vidas perdidas dos policiais... que o FBI, os Rangers e a força policial... estejam levando para o lado pessoal?
Da li se može pretpostaviti da, kad se uzme u obzir broj žrtava i izgubljenih života službenika zakona da FBI, rendžeri i policija gledaju ovaj lov na ljude lièno?
O papai não vai pegar estrada quando a porra dos policiais estão procurando.
Tata sigurno ne bi krenuo autoputem... jer je to prvo što æe tupoglavi panduri pretražiti.
Mas um dos policiais falou que ele era seu amigo.
Jedan od policajaca kaže da je to bio tvoj prijatelj.
Bom, esse é exatamente o trabalho de merda que espero dos policiais.
Pa, taèno takvo sranje od policijskog posla sam i oèekivao od vas.
A maioria dos policiais conseguem lidar com isso.
Већина полицајаца изађе на крај с тим.
Acredite ou não, gostei de um dos policiais.
Vjerovala ili ne, svidio mi se jedan od policajaca.
Além de desviarmos de um policial no estacionamento, e dos policiais na estrada.
Plus... Udarili smo pandura na parkingu i dva pandurska auta na putu.
Aqui está chefe, um dos policiais achou com um mendigo horas atrás.
Evo ga, jedan od pozornika je uhvatio skitnicu pre par sati.
Está se referindo à vinda dos policiais?
Oh, misliš na ono kad su došli murjaci. Ne, ne.
Um relatório do FBI... sobre crescente escândalo de corrupção da Polícia de Nova Iorque... alega que mais de metade dos policiais da cidade... destacados para o combate à droga... se envolveu em algum tipo de corrupção.
"ako budu proglašeni krivim. Prema izveštaju saveznih istražitelja, " "u Njujorku je skandal sa korupcijom u policiji još veæi.
E ele estará interessado nos nomes dos policiais corruptos.
I da æe biti zainteresovan za imena nekih prljavih pandura.
Preciso que consiga toda sujeira dos policiais da 55ª delegacia.
Moj deda, William Van der Bilt, rekao je da cete mi moci pomoci sa nekim informacijama. Serenina mama joj je dala tu narukvicu.
O Borrão pega mais bandidos antes do café da manhã do que a maioria dos policiais pegam durante o dia todo.
Znaš, Mrlja pohvata više bandita pre doruèka nego policajci za ceo dan. Jebi ga, to je problem.
Se eu achar esse infeliz antes dos policiais, ele não vai precisar de um julgamento, porque o matarei com minhas próprias mãos.
Ako naðem to kopile pre policije, neæe mu biti potrebno suðenje, ubiæu ga svojim rukama!
Disse que poderíamos conseguir dinheiro dos policiais se dedurássemos Kenny.
I rekao je da možemo izvuæi novac od policije ako cinkamo Kennya
Trabalhei no programa de reciclagem e fui responsável pela rifa dos policiais esse ano.
Радила сам са окружним програмом рециклирања и била сам задужена за полицијску годишњу лутрију.
É o que eu te perguntei, antes dos policiais me pegarem.
To sam ja tebe pitao pre nego što su me uhpsili.
Quer também os nomes dos policiais que prenderam ele?
Hoæeš i imena policajaca koji su ga uhapsili?
Na zona sul, a gente se envolve em mais coisas em um turno, do que a maioria dos policiais na carreira inteira.
U Saut Endu æete uèestvovati u više akcije tokom jednog razmeštaja nego što policajci vide u celoj svojoj karijeri.
Metade dos policiais fardados do estado estão fazendo isso.
Да. Половина униформисаних полицајаца у држави то сада ради.
Temos policiais da equipe da SWAT mortos, delegados mortos, metade dos policiais de Louisiana mortos.
Imamo mrtvog oficira specijalaca, mrtve zamenike,... imamo jebenu polovinu policajaca iz Louisiane... mrtvu.
Reconheci um dos policiais na cena do crime.
Prepoznala sam jednog pozornika na mestu zloèina.
Ele tem metade dos policiais do lado dele.
Već ima polovinu policajaca na svojoj strani.
A maioria dos policiais gastam toda a sua carreira sem ver qualquer ação.
Veæini policajaca karijera proðe, a da nisu doživeli akciju.
Registros telefônicos dos policiais da delegacia.
Zapise mobilniskih poziva murjaka u mojoj postaji.
Um dos policiais disse que sua esposa contou estar sendo perseguida por um lobo.
Jedan od policajaca nam je rekao da je vaša žena rekla da je jurio vuk.
Metade dos policiais neste caso estão descontentes porque eu prendi um dos nossos.
Pola policije je statièna jer sam zatvorio jednog od nas.
Anunciou Flass como candidato a Presidente... do Sindicato dos Policiais nas eleições.
Oglasio je da daje podrsku Flassu koji se kandidovao za predsednika sindikata policajaca na predstojecim izborima.
Está se tornando um hábito ficar aqui com Detetive Gordon, mas com a próxima eleição para Presidente... do Sindicato dos Policiais, não há outro homem que eu prefira apoiar.
Postalo je vrlo zeznuto stajati ovde sa Detecti Gordonom, ali sa nadolazecim izborima za predsednika policijskog sindikata, ne postoji drugi koga bi podrzao do vas.
Metade dos policiais daqui têm seu Cobblepot... e Loeb tem evidências que provam isso.
Pola pandura ovde ima svog Cobblepota, na grbaèi, i Loeb ih sve drži u šaci.
Na eleição para Presidente... do Sindicato dos Policiais, não há outro homem que eu prefira apoiar.
Sa nadolazæim izborima za predsednika sindikata pandura, ne postoji niko drugi koga bih podržao.
Então, o que o Presidente do Sindicato dos Policiais faz?
I šta u stvari predsednik sindikata pandura radi?
Vou me encontrar com Tenente Johnson, um dos policiais da investigação.
Andy, naæi æu se s poruènikom Johnsonom iz Odjela za palež.
Usei o acesso que o capitão Lance nos deu e liguei todas as camêras das patrulhas e dos policiais.
Iskoristila sam mrežni pristup koji nam je kapetan Lens pružio i pratila sam sve uniforme i kamere u vozilima odseka poslednjih 12 sati.
Amanhã à noite, baile da Associação Benevolente dos Policiais.
Ok, sutra navečer, Svečana Policajac je dobrotvorno udruženje.
Nós lemos os relatórios dos policiais na cena do crime... e temos mais algumas perguntas.
Ma ništa. Proèitali smo izveštaje policajaca s lica mesta i imamo par pitanja da vam postavimo.
Além dos policiais, quem mais está procurando?
Osim policije, ko to još traži?
1.0303678512573s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?